站内搜索:
来自英国的总经理让全体职员穿唐装上班,本地客户进门就笑炸(1)
日期:[2017-07-12]  版次:[A10]   版名:[Hi广州]   字体:【

这些“入乡随俗”的乌龙故事,真不是段子!

逢年过节之际或在涉及民俗的特殊场合,便是外企与进驻城市彼此的文化和生活习惯相互碰撞交融的重要时刻。许多老外管理层都想趁机入乡随俗,来融入本地团队。不过,令人啼笑皆非的案例也不少。

■新快报记者 罗韵/文

■廖木兴/图

乌龙事件 1

所有人穿着喜庆褂子办公,“看起来就好像电影场景”

去年底,英国人David Clapton第一次被总部外派到广州的分公司来,他跟随海外工作经验丰富的总经理以及若干英国高管,在本土团队的热烈欢迎下安顿下来。

乐观积极的总经理习惯于主动出击,去迎合本土文化。David告诉新快报记者,听说总经理在印度工作的时候,特批公司预算,让英国员工的太太团在年会上都穿上当地传统服饰沙丽出席;在日本工作时,又放弃现代化公寓,把外籍员工都安排住进和式老屋,以让他们体验当地人的生活方式,并赢得本地合作伙伴的好感。

“来到广州,他也打算照搬这个套路。不是快要过年了嘛,他让公司拿出预算,给每个同事置办了两套喜庆的红色福字对襟褂,让大家连续穿足半个月,穿到放假。办公室里每个人的格子间都贴上福字、红包、金童玉女和金元宝贴纸,硕大的桔子树、桃花也到处摆。”David说,每个人的格子间头顶都挂着一个红彤彤的灯笼,所有人穿着喜庆褂子办公,“看起来就好像电影场景,有时候客户或者供应商走进门来,一看就哈哈大笑。”

作为一名初次踏足中国的老外,David一开始对此并没有觉得有任何不妥,他每天大摇大摆地穿着这套衣服上下班。一个星期以后,David在广州的女朋友忍无可忍,终于提出了异议。

“下班以后,我穿着那套衣服去餐厅跟她约会吃饭,她就抓狂了——说这套衣服很丑,不许穿它,赶紧脱下来,穿在外套里面也不行。”David很是疑惑,难道这不是代表过年欢乐喜庆的服装吗,为什么作为广州人的女朋友会不喜欢?

“我正色告诉她,这是入乡随俗的表现,就好像在我们的国家,圣诞节快要来的时候,大家都会喜欢圣诞节主题的装饰和圣诞老人服装。她就反问我一句——‘你们国家的帅哥会穿着一套圣诞老人衣服,带女朋友去酒吧约会吗?’我开始觉得好像有点道理哦,虽然是过年,虽然是喜庆,但是街上人们好像并不像我们这样穿,大家还是穿平时衣服。我就开始想,这样子算不算是过火了……”

在女朋友的一再解释下,David终于留意到,他那些毫无怨言、默默穿上唐装的本地同事们原来是上班时候穿上这套特殊的“工服”,下班时则不约而同地脱下来放进储物柜,换回便装再离开公司。

David猜测,他的本地同事对于这套喜庆服装的态度,也许就像英国成年男子对于妈妈织的“圣诞节丑毛衣”差不多,家庭欢聚面对长辈的场合会穿,但是日常生活里应该不多见。“但是他们对外籍高管有种敬而远之的感觉,上司决定这么做,那就这么做好了,于是从头到尾都没有人去反映这样穿其实是不合时宜的,大家宁可默默地上班穿上,下班脱掉,这显然违背了我们想要融入本地的初衷。”David摊手。

乌龙事件 2

为对中国民俗流于表面的了解交“学费” 德国工程师吃掉了三四十盒月饼

来自乌克兰的Anne在一家德国生物企业担任总经理秘书,她的直属上司来自德国,是一位德高望重、工作态度严谨的老工程师。可是这个一丝不苟的职业人士在广州度过的第一个中秋节,就着实吃了点苦头。

Anne说,去年临近中秋节的时候,公司内部的员工还有外部客户、合作商开始纷纷启动送礼模式,而且送的礼物一模一样,都是月饼,这让她和总经理都惊呆了。

“平时,我们规定是不允许收受贵重礼物的,但是食物除外,食物一般价格不高,代表着心意,尤其是年节。按照我们的培训,要充分尊重当地人的文化习俗,所以总经理就让我统统收下来了,总计有三四十盒,在办公室的茶几上堆成一个小小的礼品塔。”

本来她以为,过完节以后这个“礼品塔”就会被低调地处理掉,比如送人什么的,可是德国总经理却说,他的妈妈、太太也经常会在过节的时候亲手烤制曲奇饼、小蛋糕送人,“这都是满满的心意,如果受赠人没有享用或者转送他人,送礼物的人会失望的。”

于是,总经理就把这些礼品月饼当作早餐、晚餐点心,跟家人分吃。“他说,他和太太足足吃了好几个月,才算把这些礼品给搞定。”

事后,总经理很不好意思地嘱咐Anne,让她私下去告诉大家今年不要再送那么多月饼了,送张小贺卡,发个邮件也很不错。这么多月饼,实在是吃不消。

当Anne领命去传达的时候,本地同事们听到都表示惊讶极了。“他们说,没有想到总经理会全部吃掉那些月饼,月饼就是中秋节前互相转送的一种祝福,一个人收到了是可以转送给别人,让节日的喜悦更广泛地流传的。他们还说,到过节那天晚上,最多也就每人吃上一两个意思意思,其他都要在节前送掉的!我们对中国习俗仅有字面上的了解,却没有实际操作的经验,不知道这里面的门道。”

“这真是太尴尬了。总经理后来跟我说,这就算是他纸上谈兵、对事情的了解流于表面所交的学费。”Anne笑道。

分享到:
  以上内容版权均属广东新快报社所有(注明其他来源的内容除外),任何媒体、网站或个人未经本报协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发布/发表。