站内搜索:
资本入局专业陪诊市场 找陪诊师有望像点外卖一样便捷?(1)
日期:[2026-06-25]  版次:[A04]   版名:[新快观察]   字体:【
■轮椅患者在他人陪同下就医。

陪诊师

顾名思义是陪人寻医问诊的人。许多人对这个职业的认识仅停留在帮忙排个队、挂个号。实际上,现在许多陪诊平台已经有一套专业的SOP(标准作业程序),提供的是从精准分诊、就医规划,到诊中记录、诊后服务的全套解决方案。

一边是社交平台上“轻松月入过万、时间自由”的“神仙”职业,一边是医院里拼体力、拼专业、提供情绪价值的“临时家人”……随着人口老龄化加剧,异地就医需求激增,“陪诊师”这一新兴职业站上风口,成为老年人、残障人士、异地患者、独居青年、孕产妇等群体,家庭照护体系不可或缺的补充。

智研咨询数据显示,2025年,陪诊师的市场规模已达11.85亿元,资本正悄然入局。另一方面,跨境就医流行也带来了外语陪诊、高端陪诊的新增市场。尽管如此,新快报记者走访发现,部分从业者虽持有人社部下属单位的培训证书,但陪诊师至今未纳入国家职业目录,既无明确责任边界,也无畅通的消费者维权渠道。

记者走访

3小时完成2个科室面诊和光子治疗,6小时工作换来就医效率

日前,新快报记者跟随“80后”陪诊师小红,体验了她陪伴老乡杨峰(化名)赴广州某三甲医院复诊的全过程。

清晨6点多,小红已出发前往医院。这天她要陪从潮汕来的杨峰完成皮肤科与心内科复诊,并处理面部颈部“蜘蛛痣”的后续治疗。

7时45分,小红守在自助机前排队;8时15分报到系统开放,她3秒抢到6号面诊号。趁候诊间隙,她快速翻阅杨峰上次就诊记录。8时50分杨峰到院,两人寒暄几句便直奔诊室——路上小红询问近期症状变化、身体指标、饮食作息及待咨询事项。“我在心里划重点、打草稿,待会儿好帮病人跟医生说清楚。”

9时10分叫号,得益于前期准备,皮肤科面诊仅5分钟便敲定“光子去红”方案。之后两小时,小红进入高强度“折返跑”模式,往返于缴费处、特诊部、治疗室、药房和院外药店之间;杨峰只需按序面诊和接受治疗。

考虑到光子治疗后皮肤泛红可能影响心内科医生判断,小红调整顺序——约好光子治疗就立即转战心内科。心内科医生误将她认作家属,交代饮食起居注意事项,她默默记下。小红告诉新快报记者:“这很正常,陪诊师就是患者的‘临时家人’。”

中午光子治疗结束,杨峰走出治疗室便收到打包好的药品和一瓶矿泉水。小红逐条交代服药方法、忌口与注意事项,把医嘱“翻译”成家常话。直到下午1点多,她将全部单据、用药说明、医嘱录入系统,设好“7月18日复诊”“9月18日查肝功能”提醒节点,这单陪诊才算闭环。

陪诊师6小时的工作,换来3小时“两个科室的面诊+一次光子治疗”的就医效率。杨峰对此次体验很满意,他告诉新快报记者,自己和身边的亲人来广州看医生都喜欢找阿姐(小红)帮忙,“她不只是效率高,还总能站在我们的角度考虑周到,凡事有个懂的人,心里有底多了”。

小红介绍,她最常接待粤东老乡。广州医疗水平高但人生地不熟,挂错号多等数日、沟通不畅漏检项目、搞不清医保报销损失数千元,都是常见痛点。“陪诊师做的,就是把这些不确定性降到最低。”她强调,看似单人服务,实则她背后有团队——有医学专家答疑分诊、专人预约挂号、对接保险报销、整理归档病历资料。

“00后”大学生兼职外语陪诊师:“靠谱第一,语言第二”

随着72/144小时过境免签政策落地,来穗就医的外籍患者增多,外语陪诊需求扩张。广州大学网络与新媒体专业大三学生倩倩,去年9月起兼职翻译,意外闯入跨境医疗陪诊领域。倩倩告诉新快报记者,目前她已为来自塞内加尔、坦桑尼亚、美国、英国、尼日利亚等5国的7名患者提供陪诊服务20余次。她观察到,吸引外国人来华就医的核心是中国的医疗水平与效率——不少人顺带做全身体检,一并处理慢性胃病、乳腺增生、糖尿病等陈年旧疾。

一位来自美国的中风康复患者,让倩倩直观感受到中外医疗的差异。患者长期卧床引发皮肤溃烂,在美国治疗半年无改善,而在广州仅一周,通过规律用药就明显好转。这名患者告诉倩倩,美国的康复师收费高达300美元/小时,若患者睡着或喊痛便停止治疗,费用照收,效率低;广州的护工则是全天候护理,每天多次为患者擦身、换药,康复效果显著。

倩倩印象最深的是一位坦桑尼亚空姐客户,因治疗需要,每月飞三次广州,持续三个月。她要提前对接医院、医生,沟通病情,并协助安排检查。在倩倩看来,“匹配医生和抢号”是最难的一环。“广州的医院多、科室细,不同患者病情不一样,要找到最合适的专家并不容易,而且热门专家号很难抢。”遇到难题,她会问AI软件或找朋友帮忙,同时跟一家专业陪诊机构合作,请对方帮忙匹配资源。

她将外语陪诊分三级:普通陪诊(小病、体检)难度低,掌握基本器官病名术语即可;体检陪诊(健康管理)难度中等,需说明流程并解释背景;手术陪诊(重症)难度最高,需大量专业词汇。“但无论哪级,语言只占40%,剩下60%是服务态度和情商——比如在客户因为生病而情绪低落时提供情绪价值,让客户能轻松省事地做完体检。”她认为陪诊师的价值不止翻译,“靠谱第一,语言第二”。

参照翻译兼职标准,倩倩外语陪诊收费为半天500元。“客户的信任和感激最有成就感。我一个大学生能凭自己的能力帮到他们,会尽力做到最好。”倩倩如是告诉新快报记者。

行业趋势

语言障碍+流程陌生感,促使外语陪诊成行业新的增长极

据了解,全球每年有1500万至2000万名患者跨境寻求医疗服务,但海外患者来华就医的占比依然有限。而随着签证政策不断放宽,2025年境外人士赴粤就医总量同比增长超20%。在广州,不少外籍游客将“全身大体检”纳入行程,体检之余顺带看病;广交会期间,更是境外客商看中医、挂号问诊的高峰。

然而,便利的背后是复杂的流程壁垒。“咨询、预约、入境、挂号、检查、治疗、支付、返程、复诊……这一长串动作,就是外语陪诊需要打通的堵点。”一位从业者告诉新快报记者,尽管中国医疗以“体系健全、效率高、经济实惠”著称,但语言障碍与流程陌生感,仍是横亘在国际患者面前的鸿沟,这也使得外语陪诊正成为行业新的增长极。

跨境就医的实惠属性,并未阻碍高端市场的诞生。新快报记者了解到,已有机构针对高净值国际客户推出3000美元、5000美元及10000美元三档服务套餐。这类服务远非简单的“陪同就医”,而是一套完整的解决方案:机构需提前出具包含推荐医院、治疗方案及预估费用的完整方案,经客户确认并发出官方确认函后,方可敲定来华行程。以10000美元套餐为例,包含七天完整行程规划、全程五星级酒店住宿、陪同购物及周边游览,并由“专业翻译+专属陪诊师”双人随身服务,实现全流程专人对接。

头部互联网企业试点陪诊业务,有望像点外卖一样找陪诊

今年5月,一家头部互联网企业正式试点陪诊业务,引发行业震动。但与以往互联网巨头入场引发的“降维打击”恐慌不同,陪诊业内的声音更多是期待。

“资本市场入局对我们行业是100%的好事。”一位陪诊机构负责人告诉记者,当前陪诊师尚未纳入《中华人民共和国职业分类大典》,国家层面缺乏专门法律法规,行业标准亦处于真空地带,极大限制了长远发展。“大平台的加入,势必带来巨大流量与关注度,推动行业规范化。从10个人里只有4个知道陪诊,变成8个知道,整个市场的蛋糕就做大了。”

长远来看,随着大众就医理念从“依赖家人”向“接纳市场化专业服务”转变,陪诊服务有望像点外卖、打车一样便捷,像找家政、月嫂一样普遍。

■新快报记者 程羽 文/图

分享到:
  以上内容版权均属广东新快报社所有(注明其他来源的内容除外),任何媒体、网站或个人未经本报协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发布/发表。